Transkriptionen 


  • Sie besitzen alte Handschriften, Tagebücher, Briefe, …. und würden gerne wissen, was darin steht?
  • Sie betreiben Familienforschung, können aber die alten Urkunden, Einträge in Taufbücher u.ä. nicht entziffern?
  • Sie befinden sich in einem Rechtsstreit, können aber die Beweiskraft alter Grundbucheintragungen, Pläne oder handschriftlicher Testamente nicht nutzen, weil Sie diese nicht lesen können?
  • Die Kurrent-Schrift Ihrer (Ur-)Großeltern sieht für Sie aus wie chinesische Schriftzeichen?
  • Sie haben Urkunden in lateinischer Sprache und hätten gerne eine Übersetzung?

Dann sind Sie bei mir richtig – aufgrund meiner langjährigen beruflichen Erfahrung, insbesondere im Österreichischen Staatsarchiv, bin ich mit (Hand-)Schriften aller Art vertraut. Gerne lese und transkribiere ich diese Unterlagen für Sie. Falls – etwa zur Vorlage in einem Rechtsstreit – erforderlich, kann ich die Richtigkeit dieser Übertragung aufgrund meiner Eigenschaft als Gerichtssachverständige auch in Gutachtensform bestätigen.